Voici un petit bijou de route livrée dans un écrin
de soleil, cette fois-ci l'ami Richard nous transporte
en Corse avec une ligne baignant dans l'atmosphère
si particulière de ce pays et c'est un voyage
très didactique auquel nous sommes conviés avec
la présence de nombreux messages de commentaires
très instructifs pour les ignares de mon genre
n'ayant jamais eu l'occasion de fouler le sol
de cette île. Il faut parcourir lentement cette
voie unique à jauge étroite pour apprécier pleinement
la somme de détails pittoresques ponctuant le
voyage ainsi que les superbes paysages.
Here a small jewel of route delivered in a sun
ECRIN, this time the friend Richard transports
us to Corsica with a line bathing in the so particular
atmosphere of this country and it is a very didactic
voyage to which we are invited with the presence
of many messages of very instructive comments
for the ignares of my kind not having never had
the occasion to press the ground of this island.
It is necessary to slowly traverse this single
track with narrow gauge to appreciate fully the
sum of picturesque details punctuating the voyage.
Das ist ein kleines Schmuckstück diese Strecke
in einem Lieferumfang von Sonne, in diesem Fall
transportiert uns der Freund Richard auf Korsika
mit einer Strecke in der besonderen Atmosphäre
dieses Landes, und das ist eine sehr Didaktiktische
Reise, die wir eingeladen sind mit der Anwesenheit
von vielen sehr informative kommentare für unwissende
meiner Art, die nie die Gelegenheit hatten, auf
den Boden der Insel laufen. Man muss diese Strecke
nur langsam in enger Eichstrich voll zu genießen,
die Summe von malerischen steht mehr Spielraum
und die wunderschönen Landschaften.